この掲示板への書き込みは、管理人の承認後に公開される設定です。
問題のない書き込みは通常48時間以内に反映いたしますが、管理人の都合によりこれ以上遅れる場合があります。
また、次のような書き込みは公開しない場合があります。
 【作者が独り占めしたいオイシイ情報】【誹謗中傷やプライバシーに関わるもの】
この掲示板にはバグがあり、承認以前に同一IDから複数回書き込みをされた場合、最新以外の書き込みが消滅してしまいますので、公開前に連続して書き込みをなされませんようお願いします。
なお書き込み非承認の際の個別連絡はしておりませんのでご了承ください。


山行が 掲示板
このフォームからは投稿できません。
name
e-mail
url
subject
comment

[もどる] [新規投稿] [新規順タイトル表示] [ツリー表示] [新着順記事] [留意事項] [ワード検索] [過去ログ] [管理用]
  • 以下は新規投稿順のリスト(投稿記事)表示です。
  • 当掲示板に投稿された画像は、当サイト内の他のコンテンツに転載される場合があります。希望しない場合はその旨をご連絡ください。
  • 当掲示板のワード検索には不具合があり、正常に作動しない場合があります。
  • 24時間以内の記事は new! で表示されます。
  • 投稿者のメールアドレスがアドレス収集ロボットやウイルスに拾われないよう工夫して表示しています。
  • 当ホームページに無関係な商用書き込み、在宅ビジネス、ネズミ講やマルチ商法の勧誘などの書き込みはご遠慮願います。

  •   [No.10470] Re: 茨城県道八溝山公園線 投稿者:foo   投稿日:2017/08/12(Sat) 20:24:22  

    茨城県道と言えば、石岡筑西線の上曽トンネル工事が再開するようですね。
    市道整備事業で再開 上曽トンネル 本年度は設計見直し(桜川市と石岡市)
    http://www.jcpress.co.jp/wp01/?p=18640


      [No.10469] Re: 林鉄のロックシェード 投稿者:ぷに   投稿日:2017/08/12(Sat) 12:59:48  

    「隧道」「架線」も業界(?)だと「ズイドウ」「ガセン」読みですね。
    「水道」「河川」等と間違わないようにでしょうか。

    「天城隧道」とかは「ズイドウ」だから「ズイドウ」 のほうはそれほどでもないのかな?


      [No.10468] 茨城県道八溝山公園線 投稿者:俺さん   投稿日:2017/08/12(Sat) 01:33:24  

    確か茨城県道248 八溝山公園線ですけど2014年3月20に通れるようになったんですけど、2月半ば頃に雪で一ヶ月伸ばしたとか。行くにはまだ通れない、大子那須線通らないといけないですね。


      [No.10467] Re: 林鉄のロックシェード 投稿者:ヨッキれん   投稿日:2017/08/10(Thu) 13:04:24  

    > 英語は shade ではなく shed です.
    > 小屋とか倉庫とか,屋根のあるちょっとした建築物のことです.
    > ですので,日本語ではシェッドの方が適切かと思います.

    なんと!
    勉強になりました。
    英語が万年赤点だった私が出る幕ではなかったですね。感謝!


      [No.10466] Re: 林鉄のロックシェード 投稿者:だんだだん   《URL》   投稿日:2017/08/10(Thu) 12:49:39  

    英語は shade ではなく shed です.
    小屋とか倉庫とか,屋根のあるちょっとした建築物のことです.
    ですので,日本語ではシェッドの方が適切かと思います.


      [No.10465] Re: 林鉄のロックシェード 投稿者:ヨッキれん   投稿日:2017/08/10(Thu) 10:49:14  

    > 「ジェット」「シェッド」と表記されていることが多いですが、元々は「覆い」と言う意味ですから、ランプシェードと同じです。なので、前の書き込みの様に「シェード」が適切だと思いますがいかがですか? いつも気になっていたのでご意見を聞かせていただきました。

    ご意見ありがとうございます!
    仰るとおり、落石覆いや雪崩覆いはそれぞれ、rock shade や snow shade であると思われます。ただ、なぜか道路界隈では慣例的にシェッド読みなんですよね。
    製品名とかもそうなっていますし。
    例:http://www.toesu.co.jp/products/falling_rocks/rock-s.html
    理由は、不明です。


      [No.10464] Re: 林鉄のロックシェード 投稿者:通行人   投稿日:2017/08/10(Thu) 08:25:46  

    「ジェット」「シェッド」と表記されていることが多いですが、元々は「覆い」と言う意味ですから、ランプシェードと同じです。なので、前の書き込みの様に「シェード」が適切だと思いますがいかがですか? いつも気になっていたのでご意見を聞かせていただきました。


      [No.10463] Re: ドローンでの撮影 投稿者:姫琴   投稿日:2017/08/10(Thu) 01:31:25  

    お忙しいところご返信ありがとうございます

    やはりコスト面が大きいですよね・・・・
    しかし非常に魅力的なだけに・・・・・・・・・
    日々の調査が安全に行えるよう祈っています!


      [No.10462] Re: ドローンでの撮影 投稿者:ヨッキれん   投稿日:2017/08/10(Thu) 00:34:50  

    はい。
    私のテーマである、あらゆる手段を駆使して廃道を調査することに合致しますし、ドローンなどの最新テクノロジーの活用はありだと思っています。
    ただ、今のところ、コストや技術などいろいろな問題から、私が導入することはないと思いますが。


      [No.10461] ドローンでの撮影 投稿者:姫琴   投稿日:2017/08/09(Wed) 22:43:17  

    いつも楽しく読ませていただいております
    今は話題になってるドローンですがヨッキさんや
    山行が的にどうなんでしょうか?

    安全に人間が行けないようなところなど撮影したり便利そうに思えるのですが?
    youtubeの方にはすでに行っている動画がありますが活用出来るのでしょうか?


      [No.10460] 未発見の林鉄? 投稿者:ととろ   投稿日:2017/08/09(Wed) 01:11:59  

    そういえば福島の一ノ木に未発見の林鉄があるとどっかで見た記憶があります。
    うろ覚えでどこで見たか覚えてないんですが、誰か詳しく知ってる人いますか?


      [No.10459] Re: もう廃橋となった物ですがw 投稿者:quattrobageena   投稿日:2017/08/08(Tue) 02:21:14  

    > hhttps://www.youtube.com/watch?v=qy9k_VD5gzg
    >
    > 撤去予定の橋の荷重実験だそうです


    これ管理人さんきっと「負荷かける前に俺を通させろ!」って思ったんじゃないですか?(笑)


      [No.10458] 林鉄のロックシェード 投稿者:名無し   投稿日:2017/08/08(Tue) 00:45:26  

    珍しく無いとは言いませんが、一寸考えただけでも何例か心当たりがあります。
    超有名な木曽王滝本線は複数ありましたが、特に日向渕の大崩落地には凄まじい規模の物が存在していました
    現存の物で言えば遠山森林鉄道北又渡付近の大沢支線の物。ほぼ埋まっていますが車で行って車道から遠巻きに眺めることが出来ます。


      [No.10457] ぞっとしない 投稿者:薄皮饅頭   投稿日:2017/08/07(Mon) 11:54:44  

    レポートの中でたまに「ぞっとしない」という表現が出てきます。
    本来「面白くない」とか「感心できない」という意味だそうですが、

    >だが、ここで一晩を明かすというのは、正直ぞっとしない。
    >テントがあるならば外で寝た方がマシなレベルだが、今回はそれもないので地面>に寝袋を転がして寝ただろうか。 …やっぱりぞっとしない!

    これは「感心できない」という意味で使われているのでしょうか。

    使い方がちょっと変に感じたものですから。

    文化庁サイト
    「ぞっとしない」の意味
    http://www.bunka.go.jp/pr/publish/bunkachou_geppou/2013_02/series ..... es_10.html


      [No.10456] もう廃橋となった物ですがw 投稿者:なまこ   投稿日:2017/08/03(Thu) 23:28:34  

    hhttps://www.youtube.com/watch?v=qy9k_VD5gzg

    撤去予定の橋の荷重実験だそうです


      [No.10455] Re: 宮ヶ瀬湖に沈む旧道 投稿者:にしやん   投稿日:2017/08/03(Thu) 20:41:07  

    今日時点で貯水率が53%で心配なくらいです。
    裏ヤビツと言われる、旧県道70号跡の区間が現道から眼下に間近に長く見られそうです。対岸の大棚沢橋からも遠目で確認できます。
    ガードレールの他、道と何かの敷地を分けていたであろう鉄柵や、コンクリ製の土台も見えます。
    あと、虹の大橋のすこし先、鳥居原園地の横にある、沈みこむ道(遊覧船の点検はここから陸送)もいつもより先まで見えます。ここでもガードレールの他、普段は水の中にある倒れた標識も見えます。
    それを一気に見るには、かつての旧道を活用している遊歩道で、花時計の前からが見やすそうなんですが、植え込みから柵のあたりは嫌みなように立ち入り禁止です。
    すこし離れた階段から細切れで見るのが無難でしょうか。
    この景色を遊覧船とかで、湖面から見たら楽しそうですか、あまりに水面が低いので、遊覧船が運休しています。


      [No.10454] Re: 当目トンネル内駐車場について 投稿者:アンパンマン   投稿日:2017/08/03(Thu) 08:58:00  

    失礼いたしました、従業員でした。


      [No.10453] 八ッ場ダムのお土産話し 投稿者:アンパンマン   投稿日:2017/08/03(Thu) 08:48:27  

    今回はバスの仕業で八ッ場ダムの見学がありましたので私も同行
    しました。(目的はダムより、廃道、廃線でしたけど) 先ずは、事務所
    に立ち寄り、説明を受け乗客と乗務員全員に国土交通省の名入
    白いヘルメットを着用しました。その後、ダム右岸の工事現場へ
    ゲートを開門して進入、重量制限25トンの高所桟橋をバスで進入。
    その後は吾妻川下流寄りの「吾妻峡橋」を渡り旧R145を左折し
    旧R145の廃道区間に入っていきます。その入口にはバリケード設置
    されていて警備員が配置されてます。看板には「一般車両通行禁止
    通行許可書必要ヘルメット着用」となってます。勿論バスにも通行
    許可書を提示してます。旧JR吾妻線名物の短いトンネルを過ぎて
    以前、熊を飼っていたドライブイン「旧熊の茶屋」前にバスを駐車しま
    した。そこからJR吾妻線のトンネルまでは仮設階段が。(気になります)
    バスの乗客は職員の誘導案内で旧R145をさらに300メートル程進み
    右手吾妻線の方に登る仮設階段を使用して仮設展望台まで行き
    ました。帰りは廃吾妻線に沿ってトンネル前まできて、仮設階段を降り
    て「旧熊の茶屋跡」に戻ってきます。廃吾妻線は線路があり、架線が
    たるんだ状態になってました。私はこの現場状況を、この掲示板ご覧の
    皆様方にも見て頂きたく思い、職員の方に質問しました。「通常ここには
    一般の人は立入禁止ですか」と。何と何と以外な返答が。「ご自由に
    入れますよ。車で来るなら「猿橋」という木製の橋があるからその付近に
    駐車して徒歩で入って下さい。警備員がいて規制しているのはあくまでも
    車です。人の立ち入りに関してはどこにも書いてないです、ヘルメット着用
    は車で通行する人用です。仮設展望台までは一般の人も自由に入れ
    ます。廃吾妻線のトンネルに出る仮設階段も上に門扉がありますが、鍵
    はかけてませんから」と、まるで一休さんの「このはし、わたるべからず」
    みたいでした。この夏休み期間、お出掛けしてみてはいかがですか。


      [No.10452] まだ廃橋には程遠いですがw 投稿者:おこぜ   投稿日:2017/08/02(Wed) 10:13:47  

    スイス・アルプスに長さ494mの歩行者用吊橋が開通したそうです。幅65cm,最大高は85mみたいですから大したことないかぁ?まだ出来たてですが,これが廃になったら是非挑戦してみて下さいw 落石で壊れた旧橋の代わりだそうですが,旧橋は撤去されているでしょうね。

    http://www.yomiuri.co.jp/photograph/news/article.html?id=20170801-OYT1I50028


      [No.10451] Re: 当目トンネル内駐車場について 投稿者:置き猫   投稿日:2017/08/02(Wed) 02:29:17  

    近所なので何度も現地へ行ってましたけど工事関係者用ですよ。
    そもそもトンネル内は通行止め時点から関係者以外立入禁止になっていて、宿泊者はこんなとこには止められません。


    | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 | 345 | 346 | 347 | 348 | 349 | 350 | 351 | 352 | 353 | 354 | 355 | 356 | 357 | 358 | 359 | 360 | 361 | 362 | 363 | 364 | 365 | 366 | 367 | 368 | 369 | 370 | 371 | 372 | 373 | 374 | 375 | 376 | 377 | 378 | 379 | 380 | 381 | 382 | 383 | 384 | 385 | 386 | 387 | 388 | 389 | 390 | 391 | 392 | 393 | 394 | 395 | 396 | 397 | 398 | 399 | 400 | 401 | 402 | 403 | 404 | 405 | 406 | 407 | 408 | 409 | 410 | 411 | 412 | 413 | 414 | 415 | 416 | 417 | 418 | 419 | 420 | 421 | 422 | 423 | 424 | 425 | 426 | 427 | 428 | 429 | 430 | 431 | 432 | 433 | 434 | 435 | 436 | 437 | 438 | 439 | 440 | 441 | 442 | 443 | 444 | 445 | 446 | 447 | 448 | 449 | 450 | 451 | 452 | 453 | 454 | 455 | 456 | 457 | 458 | 459 | 460 | 461 | 462 | 463 | 464 | 465 | 466 | 467 | 468 | 469 | 470 | 471 | 472 | 473 | 474 | 475 | 476 | 477 | 478 | 479 | 480 | 481 | 482 | 483 | 484 | 485 | 486 | 487 | 488 | 489 | 490 | 491 | 492 | 493 | 494 | 495 | 496 | 497 | 498 | 499 | 500 |


    - 以下のフォームから自分の投稿記事を修正・削除することができます -
    処理 記事No 削除キー

    - Web Forum Antispam Version -